суббота, 27 декабря 2014 г.

Sequined mood. New life of old belt

I couldn't imagine how to wear sequined clothes when it's just usual day without any party. But I found this belt in my wardrobe and understood: it can be my favorite thing for now! Especially it's so trendy!

Я не могла представить себе, как можно носить вещи с пайетками в самые обычные дни, не на вечеринку. Но я нашла в своем гардеробе этот пояс и поняла: он может стать одной из моих любимых вещей на сегодня! Тем более, что это так модно!


The small black belt is an expressive detail, but never glares, never looks irritating. So I can wear it even in morning. 

Маленький черный пояс - это всего лишь выразительная деталь, но она никогда не бросается в глаза и не выглядит раздражающей. Поэтому я могу надевать его даже по утрам. 
Some days ago I worn the belt with my favorite shirt of this season and skirt from faux leather. It looks like very simple but interesting detail. Just an accent of your look.

Несколько дней назад я носила этот пояс с моей любимой рубашкой (я ношу ее весь этот сезон, практически не снимая) и юбкой из искусственной кожи. И он смотрится таким простым, но таким интересным! Это не выглядит чересчур аляповато, это всего лишь акцент.

We still have warm weather so I can take photos without a coat.

У нас продолжает сохраняться теплая погода, так что я могу иногда делать фото без пальто. Правда, стоит все же стараться делать это быстро :)
One more detail - a pretty cat. My best friend gave my this broach as a gift and I love it so much!

Еще одна деталь - маленький котик. Эту брошку мне подарила моя лучшая подруга, и я люблю эту вещицу очень сильно!
Tomorrow will be colder so may be I'll need warmer clothes. But I hope this winter won't be frosty.

I wanna have sequined mood more often. This trend is so special and I've even bought one more thing with sequins - a skirt for New Year's Eve. I'm gonna show it later.

Завтра у нас должно стать холоднее, так что мне понадобятся более теплые вещи. Но я надеюсь, этой зимой на нас не обрушатся морозы (как это обычно бывает). И я хочу носить вещи с пайетками почаще. Этот тренд такой особенный, и я уже даже купила себе юбку, которая просто полностью усыпана пайетками по всей своей площади! Собираюсь надеть ее на Новый год. Покажу ее немного позже.

Shirt/Рубашка - Reserved
Skirt/Юбка - Vero Moda
Belt/Пояс - DonKnowName (old)

пятница, 19 декабря 2014 г.

Spring in December. Bright colors for grey days

This week in Kiev is not cold. We have a spring in December! Warm sunny days give us perfect mood so I've decided to wear the brightest clothes only. Fortunately I have them - my coral autumn coat and brick red plaid scarf with light green squares.

Вся последняя неделя в Киеве балует нас теплом. У нас весна посреди декабря! Теплые солнечные дни дарят всем отличное настроение, так что я решила носить только самые яркие вещи. К счастью, у меня они есть - мое коралловое осеннее пальто и кирпично-красный клетчатый шарф со светло-зелеными участками.

The coat is hand made. I bought it in Ukrainian shop but I don't know the name of a tailor. There were two coats - coral and violet but I chose this one. It's quite warm (for good autumn weather) and it's so bright! When our streets become grey and dull I need something to be noticeable.

Пальто - это хенд мэйд. Я купила его в одном из украинских магазинов, но, к сожалению, не знаю имени мастера. Там было два таких пальто - фиолетовое и коралловое, и я выбрала именно такой цвет. Оно достаточно теплое (конечно, для осенней погоды), и оно такое яркое! Когда наши улицы становятся серыми и скучными, мне так необходимо хоть что-то, чтобы в них не потеряться.
And I can't stop to wear my favorite beige beanie for this week! 
И я никак не могу перестать надевать мою любимую на этой неделе бежевую бини. 

Details. The scarf and the belt of coat. It's reversible - can be coral or black.
Детали. Шарф поближе и пояс от пальто. Пояс двусторонний - может быть и коралловым, и черным.
I also have one more scarf for this coat - bright plaid one with different squares - violet, red, beige, orange, turquoise... But the photo below demonstrates not only the scarf but a collar of my coat. It's quite original but I can't decide I like it or not :)

У меня также есть еще один шарф для этого пальто - тоже яркий и клетчатый, очень разноцветный! Здесь есть фиолетовый, красный, бежевый, оранжевый, бирюзовый... Но фото ниже демонстрирует не столько сам шарф, сколько воротник от пальто. Он довольно необычный, но я так и не решила пока, нравится он мне или нет :)

BTW, these days I've found unusual thing near my house - free payphone. I haven't known that they exist! Of course I took photo with it. It worked, I checked!! 

Кстати, гуляя по улицам, я нашла очень необычную вещь прямо возле дома - бесплатный телефон-автомат. Я даже не подозревала, что они еще существуют! Разумеется, я тут же сфотографировалась рядом. Он работает, я проверяла!
We have snow here and there but it isn's serious. Just some reminder about winter. And it suits me! The warmer weather the better I feel! Do you have cold winter in place where you live?

Конечно, кое-где у нас еще лежит снег, но он совершенно несерьезен! Так, небольшое напоминание о зиме, и это меня полностью устраивает - чем теплее на улице, тем лучше я себя чувствую! А у вас бывает холодная зима? 

Coat/Пальто - hand made
Scarg/Шарф - Ostin
Beanie/Бини - no name

воскресенье, 14 декабря 2014 г.

Unreliable black. #201 black kohl by Clinique

If you wanna buy a pencil which has intense black color never choose this one! Let show you number 201 black kohl by Clinique. The worst pencil I've ever had.

Если вы хотите купить хороший черный карандаш, дающий интенсивный цвет, никогда не выбирайте этот! Позвольте вам представить: № 201 black kohl от Clinique. Наихудший карандаш, который у меня когда-либо был.


It promised to be extreme black and wearable but it isn't. It lasts only one hour even if I use strong eyeshadow base (Eyeshadow Primer Potion by Urban Decay or Base by ArtDeco) and then it disappears. I can do nothing - it just evanesces.

And it isn't it's only problem!

Он должен был быть экстремально черным и очень стойким, но он, конечно же, таковым не стал. Он держится не более часа, и то лишь в том случае, если я использую какую-нибудь ядреную базу под тени - например, Eyeshadow Primer Potion by Urban Decay или Base by ArtDecо. Потом этот black kohl просто исчезает. Я не могу ничего сделать, он просто испаряется.

И это не единственная его проблема!



I wanna have a flat straight line but I can't achieve this goal with black kohl. The pensil makes intermittent pattern and I need to correct it again and again... again and again... again and again.... As a result - thick and gross line which I can't wear at all.

Я хочу добиться идеально ровной четкой линии, но с этим карандашом это невозможно. Он дает какой-то скачкообразный, размазывающийся рисунок, и я вынуждена корректировать линию снова и снова... снова и снова... снова и снова... До тех пор, пока она не становится очень жирной, и я не могу ее оставить в таком виде.

By the way I have never had a good eyeproduct by Clinique. I used it's eyecream All about eyes and it wasn't useful. It didn't work at all. I had Hihg Impact Mascara and it also was unwearable. My eyelashes looked untidy so it went to rubbish bin quicklier than it was needed.

This pencil also will go to rubbish and I will never buy another one ever. It's a pitty because I wnated to have some eyeshadows by Clinique but it's eyeproducts have bad reputation for me.

Кстати, это уже не единственный продукт Clinique, предназначенный для глаз, который меня разочаровал. Я использовала их знаменитый крем для глаз All about eyes и он оказался бесполезен. Он просто не работал вообще. Также у меня была их (не менее знаменитая) Hihg Impact Mascara, но ее тоже невозможно было нормально использовать. Ресницы выглядели очень неопрятными, так что я выбросила ее раньше, чем это требовалось.

Этот карандаш тоже пойдет в мусорную корзину прямо сейчас, после этого поста. И я никогда не куплю другой. И это, кстати, грустно, потому что вообще-то я еще хотела попробовать некоторые тени от Clinique, но их продукты для глаз, увы, имеют для меня теперь слишком печальную репутацию.

пятница, 28 ноября 2014 г.

Fur beanie. Unfortunately it's a winter...

It should be warmer, shouldn't it? It's a winter, I know, but -5 (Celsius)... it hasn't been my dream!! I don't like winter at all and one thing which can make these days better is warm beanie. Like this one.

На улице должно быть теплее, правда? Это зима, я понимаю, но минус 5 по Цельсию - это совсем не то, о чем я могла мечтать. Я не люблю зиму совершенно, и единственная вещь, которая может меня с ней примирить, - теплая бини. Например, такая, как эта.



I don't know if it is natural fur but I hope it isn't. I don't wear natural fur and don't use cosmetics which was tasting on animals. My family and friends know it so usually I receive good faux fur as a present. Hope this beanie also keeps up my beliefs. It has been a gift from my mum.

К сожалению, я не знаю, настоящий ли это мех, но надеюсь, что все же нет. Я не ношу натуральный мех и не пользуюсь косметикой, которая тестируется на животных. Моя семья и друзья знают это, так что обычно я получаю в подарок хороший искусственный мех. Надеюсь, и эта бини не противоречит моим убеждениям. Ее мне однажды подарила мама.



Usually I wear this beanie with my dark blue coat - I think blue and brown make gorgeous combination. Good choice for frosty day when you believe only one thing - that tommorrow would be better weather.

Обычно я ношу эту шапку с моим темно-синим пуховиком - мне кажется синий и коричневый создают роскошное сочетание. Отличный выбор для морозного дня, когда ты надеешься только на одно - на то, что завтра погода будет получше.

воскресенье, 16 ноября 2014 г.

Autumn color. New lipstick for November

When I feel sad (and I'm always sad in November) I buy a new lipstick. Usually they are nude or pale pink because they absolutely fit my cold appearance but this one is other. I've chosen quite controversial color. It's niether red no brown. It's interesting shade between amber and red autumn apple and with golden undertone. This is my first warm lipstick - the warmest in my collection. When I bought it I wasn't sure that this color could be "mine". Would it fit me?




Когда мне грустно (а в ноябре мне всегда грустно), я покупаю новую помаду. Обычно они нюдовые или на худой конец бледно-розовые, потому что такие полностью подходят к моей довольно холодной внешности, но эта оказалась другой. Я выбрала довольно-таки противоречивый цвет. Он и не красный, и не коричневый. Это интересный оттенок между янтарем и красным осенним яблоком и с золотым подтоном. Это моя первая теплая помада - самая теплая в моей коллекции. Я не была уверена, что это "мой" цвет. Подойдет ли она мне?





I've chosen the lipstick by Swiss brand Vivienne Sabo - Brilliant Lipstick # 311. It's quite popular in Ukraine. I bought one their lipstick earlier - it has had optimal quality despite the low price so I decided to try another one. It's also decent and I wear it without any problems. The lipstick covers my lips well, is quite tight and lasts at least 3-4 hours (if I don't eat something). And it has the most important merit - this lipstick is nicely hidrating. In autumn and winter I definitely need this because my lips are always dry.



Я выбрала помаду швейцарского бренда Vivienne Sabo - Brilliant Lipstick # 311. В Украине он достаточно популярен (продается в магазинах сети Watson's). Я уже покупала одну помаду от этого производителя - у нее было оптимальное качество несмотря на низкую цену, поэтому я решила попробовать купить еще одну. И моя новая также выглядит вполне прилично, и я могу носить ее без лишних сложностей. Помада дает хорошее покрытие, она достаточно плотная и держится как минимум 3-4 часа (если не есть). И самое главное ее достоинство - эта помада отлично увлажняет. Зимой и осенью для меня это очень актуально - мои губы всегда сухие.




Loking at my photos I think this color... may be not the best for me but are not bad. I'm going to wear this lipstick during all cold season and... it's been so good that I've bought new one by Vivienne Sabo. :) I'll show it later.



Глядя на мои фото, я понимаю, что этот цвет, возможно, не самое лучшее для меня, но он не так уж и плох. Я собираюсь носить эту помаду весь холодный сезон и она уже оказалась насколько неплохой, что я купила еще одну. Покажу ее чуть позже.


Ingredients/Состав:

среда, 12 ноября 2014 г.

Come back to the University





I've never thougt I'd have wore bomber jacker once again. The last time was in the University and sometimes I was wearing it at home when it was cold. But Varsity style has it's special charm so I decided to come back to my youth... for only one day.

Я никогда не думала, что надену бомбер когда-либо еще. В последний раз это было в университете, и потом еще некоторое время я носила эту куртку дома, когда было холодно. Но Varsity тренд имеет свой шарм, так что я решила вернуться в свою юность... на один денек.






May be I won't repeate this experiment but that day was interesting. Some clothes can make you another person and if they remind you about good time they worth your attention, don't they?

Вряд ли я когда-то повторю такой эксперимент, но этот день был интересным. Некоторые вещи все-таки делают из тебя другого человека, и раз уж они напоминают о хороших временах, они стоят твоего внимания, правда же?

And yes: it's very-very-very warm November. If our winter had been always so plesant I'd have never been sad when it comes.

И да: это очень-очень-очень теплый ноябрь! Если бы наша зима была всегда такой приятной, я бы никогда не грустила с ее приходом.

Bomber/Бомбер - DontKnowName
Skirt/Юбка - Vero Moda (you can find it also here)
Shirt/Рубашка - Reserved (you can see it also here and here)
Boots/Ботинки - Vikont, Poland (you'll find them here)

воскресенье, 9 ноября 2014 г.

Six months of happyness

- Что это такое пролетело?
- Это полгода. Они тут часто пролетают.
Шесть месяцев нежности пролетают так же быстро, как и любые другие шесть месяцев. Может быть, даже чуть быстрее. Я иногда и не замечаю, что живу с тобой рядом на одном дыхании. Я люблю эти шумные утра, эти восхитительно летящие дни, эти бездонные смешливые вечера, и ночи - главное ночи. Больше всего на свете, Таня, я люблю, когда ты засыпаешь у меня на руках или под боком. Или просто рядом. Я могу смотреть на тебя бесконечно, и я до сих пор не верю, что ты со мной.
Я захожу в комнату, и ты так рада меня видеть, что не удерживаешься в недавно освоенном положении сидя и заваливаешься от восторга. Поверь мне, я счастлива не меньше. Я каждый день мысленно падаю от счастья в очередное кристальное озеро, и всему виной - твои смеющиеся глаза. Они у тебя все-таки карие - в папу, моей синевы не примешалось совсем. Но ты все равно моя, и если бы ты только знала, как здорово это звучит - быть мамой Тани.

Six months of tenderness have flown as fast as usual... May be a little bit faster. Sometimes I even don't notice that I live with you in one breath. I love our loud mornings, our wonderful days, our funny evenings. And nights - they are the most important. I love, Tanya, when you fall asleep on my hands or near me. I can look at you indefinitely. And I can't believe so far: you are with me, you are my love.

When I come into the room you glad to see me so much. You are so delightful - you even fall and laugh. Believe me I feel the same. I'm the happiest person in the world. Every day I fall in happyness like in crystal lake because I see your eyes. They are brown like your father's ones. They haven't any blue shade like mine. But I know you are my daughter. And I wish you knew how it's cool - to be Tanya's mammy!

среда, 5 ноября 2014 г.

Florals? Of course!

Bad weather? No problem if you have floral clothes. Even though one of them... or two!

Плохая погода? Никаких проблем, если у тебя есть вещи с цветочным принтом. Даже если это всего одна вещь... или две!


Charming floral scarf and tender floral blouse. They are quite different but this jeans makes them a good pair. 

Прелестный шарф в цветочек и нежная блуза с аналогичным рисунком. Они достаточно разные, но эти джинсы делают их неплохой парой.


You have to add only romantic hairstyle, gorgeous necklace and make up... for instance pink. And even if there is so cold in your small world will be summer!

Остается лишь добавить романтичную прическу, роскошное колье и макияж... например, розовый.


И даже если на улице будет холодно, в твоем маленьком мирке все равно будет лето!



The violet jacket is nessesary when you want to be in warm but decide to stay bright. 
Фиолетовая куртка необходима если ты хочешь быть в тепле, но решаешь при этом оставаться яркой.



The next day was warmer so I found another floral thing - this cloak with small blue and pink flowers. It's a good way to say goodbye our October.

На следующий день было теплее, поэтому я нашла еще одну вещь с цветочным принтом - плащ с узором из маленьких голубых и розовых цветочков. Отличный способ сказать "до свидания" нашему октябрю.


Blouse/Блузка, Cloak/Плащ - OGGI
Scarf/Шарф, Jacket/Куртка - Terranova
Jeans/Джинсы - Top Shop
Beanie/Бини - handmade (Ukraine)
Necklace/Колье - DontKnowName